The parc
A gentle, wavy breeze makes the patches of shadow dance across the grass. The warmth presses down on a group of airily dressed people. In small bundles they stand together murmuring. Garlands and balloons are provisionally taped to a camping table. On the grass are a few blankets with refreshments.
A birthday party in the parc. With a glass of juice in hand, they feign friendliness and interest. They are too busy with each other, and themselves, to notice the snout sniffing across the grass. A few seconds ago, the little scavenger broke away from a group of two humans and a fellow species, to pursue his senses. For a moment he looks around and then dives full into the treats on the ground. His owner notices just too late, is startled and begins to whistle. The scavenger looks up, looks down, guesses his chances and takes another full bite before running off to his cursing owner, wagging his tail. The leftover birthday cake forms a clownish smile around his mouth.
Het parc
Een zacht golvend briesje brengt de schaduwvlekken over het gras aan het dansen. De warmte drukt op een groepje luchtig geklede mensen. In kleine bundeltjes staan ze roezemoezend bij elkaar. Slingers en ballonnen zijn provisorisch aan een camping tafeltje geplakt. Op het gras liggen enkele kleedjes met versnaperingen.
Een verjaardagsfeestje in het park. Met een glaasje sap in de hand veinzen ze vriendelijkheid en interesse. Ze zijn te druk met elkaar, en zichzelf, om de over het gras snuffelende snuit op te merken. Enkele seconden geleden brak de kleine schooier uit een groepje van twee mensen en een soort-genoot, om z’n zintuigen achterna te gaan. Even kijkt hij om zich heen en duikt dan vol in de lekkernijen op de grond. Z’n eigenaar merkt het nét te laat, schrikt en begint te fluiten. De schooier kijkt op, kijkt omlaag, schat z’n kansen en neemt nog een volle hap alvorens kwispelstaartend naar z’n vloekende baasje te rennen. De restjes taart vormen een clownesk glimlachje rond z’n bek.